المحتوى الرئيسى

مترجم: كيف تموت اللغات؟ قصة لغة تواجه خطر الانقراض بعدما هيمنت على الشرق الأوسط - ساسة بوست

10/03 16:17

منذ 12 دقيقه، 3 اكتوبر,2015

هيمنت اللغة الآرامية علي الشرق الأوسط يومًا، ولكنها الان تواجه شبح الانقراض.

لنتخيل سويًا رجلًا شرق اوسطي عاش منذ 2,500 عام، ثم وجد نفسه فجاه في نفس مدينته لكن في عام 2015. بالطبع ستصدمه الاختراعات الحديثه، لكن صدمته لن تقتصر علي وجود الكهرباء والطائرات والهواتف المحمولة فقط، بل سيُصدم ايضًا من كون اللغه العربية هي اللغة الرسمية لاكثر من عشرين دوله في المنطقه، وسيبدو الامر مفاجئًا جدًا بالنسبه له.

ففي عهد رجلنا المسافر في الزمن كانت اللغه العربيه مجرد لغه غريبه يتحدث بها مجموعه من البدو، واحتماليه ان يكون رجلنا هذا من المتحدثين بالعربيه ضئيله جدًا. فقد كانت هناك العديد والعديد من اللغات الاخري في زمنه الاصلي وربما تكون احداها هي لغته الام. وفكرته عن اللغه المناسبه لان تكون لغه رسميه هي اللغه الاراميه، والتي كانت مُهيمنه علي حدود ما يدركه من العالم بين عامي 600 و200 قبل الميلاد. فقد كانت الاراميه هي اللغه التي تُستخدم في التعامل المُشترك بين العديد من الدول كاليونان ومصر وبلاد ما بين النهرين وفارس وحتي الهند. اما الان فاللغة الأم للسيد المسيح نادرًا ما يتحدث بها احد في اي مكان. وعلي الارجح فانها ستنقرض خلال القرن القادم. فعدد الشبان الصغار الذين يتعلمون الاراميه كلغه ام في تناقص. والان لا يتحدث بالاراميه الا ما يُقارب نصف مليون شخص فقط، مقارنه بلغات اخري محدوده العدد ايضًا كالالبانيه التي يتحدث بها 5.5 مليون شخص.

احتضار الاراميه في القرن القادم

كيف تتحول لغه ما من الهيمنه التامه الي مقاربه الزوال؟

السبب الاول لذلك يقع في فكره التفتت الجغرافي. فاليوم لا يوجد دوله تُدعي “اراميا” حيث تكون اللغه الاراميه هي لغتها الرسميه. بل يتم التحدث بها فقط في مجتمعات صغيره ومنعزله متفرقه وبعيده في عده بلدان، منها ايران وتركيا والعراق وسوريا وارمينيا وجورجيا. وهناك ايضًا بعض المجتمعات المهاجره التي يوجد بها بعض متحدثي الاراميه في شيكاجو، وباراموسوتينيك بنيو جيرسي. مؤشر اخر هام علي اضمحلال اللغه هو تعدد الاسماء التي تُطلق عليها هذه الايام مع عدم وجود اهتمام سياسي بمتابعه ذلك. في العديد من المصادر التاريخيه يشار اليها باسم اللغة “الكلدانيه” وذلك تبعًا للقب احدي السلالات الحاكمه التي كانت تتحدث بالاراميه، والتي حكمت بابل حينما كانت مركز الحضاره ما بين النهرين بين القرنين السابع والرابع قبل الميلاد، وذلك لان اللهجه الاراميه السوريه لا تزال محفوظه جيدًا كتابهً ولا تزال تُستخدم في الطقوس المسيحيه في الشرق الاوسط وتركيا وحتي الهند، بالاضافه لامكانيه سماع اللغة السريانية هناك في الكثير من الاحيان. بينما يُطلق بعض المتحدثين المعاصرين علي الاراميه اسم الاشوريه علي لهجتهم، يطلق البعض الاخر عليها اسم المندائيه.

اصل اللغه الاراميه ومراحل انتشارها

رغم ان اللغه الاراميه مفتته الان لكنها كانت بمثابه اللغة الانجليزية في عصرها، فكانت لغه عابره للحدود وتعتبر لغه التخاطب الاولي التي تجمع بين الناس في عدد كبير من المقاطعات والبلاد المختلفه في مناطق شاسعه، فكانت بمثابه المفتاح للتواصل خارج القريه الواحده وعلامه علي الرقي لدي الكثيرين. الاراميون ينتسبون طبقًا للكتابات الانجيليه الي حفيد النبي نوح الذي يُدعي ارام، وقد بدؤوا كمجموعه بدويه صغيره، لكنهم كانوا دائمي الترحال، وبحلول القرن الحادي عشر قبل الميلاد استطاعوا الوصول الي حكم مناطق شاسعه في بلاد ما بين النهرين، وشملت سيطرتهم مناطق عده في العراق وسوريا وتركيا حاليًا، ومن ضمن هذه المناطق كانت مدينه بابل نفسها لفتره قصيره من الزمن. ونتيجه لهذا التوسع فقط، فالاراميه لم تكن لتتعدي كونها لغه عاديه انتشرت وسادت لفتره وجيزه ثم اختفت وانزوت في لعبه الكراسي الموسيقيه السياسيه اللانهائيه في الشرق الاوسط القديم، وسط العديد من اللغات الاخري الموجوده في حينها. سيطر الاراميون علي بابل لفتره وجيزه عام 911 قبل الميلاد، ثم ازاحهم الاشوريون عن السلطه وكانوا يتحدثون لغه تُدعي الاكاديه. لكن بعد ذلك ساعد الاشوريون بغير قصد في انتشار وهيمنه اللغه الاراميه علي حساب لغتهم الخاصه.

تم ذلك عندما ابعد الاشوريون متحدثي الاراميه بعيدًا عن العاصمه الي مصر وعده مناطق اخري. وربما ظن الاشوريون انهم بذلك يُطهرون مناطق نفوذهم من كل من لديه القدره علي منافستهم، لكن ذلك كان بمثابه النفخ في حبوب اللقاح الضعيفه بعيدًا عنهم ظنًا منهم انهم بذلك يدمرونها، لكنهم كانوا في الحقيقه يساعدونها علي الانتشار. وتبعًا لذلك فقد انتشرت تلك الحبوب الضعيفه ثم نمت ووطدت نفسها بعد ذلك كلغه للسلطه وللتواصل المشترك بين مختلف الثقافات في بابل وما حولها. كماهو الحال مع اشياء اخري كثيره، العادات القديمه لا يمكن التخلص منها بسهوله. فسرعان ما كان الناس يتعلمون الاراميه من المهد، ولم تعد الاراميه في العاصمه فقط بل انتشرت في كل الهلال الخصيب؛ ممتده من الخليج الفارسي مرورًا بشمال الجزيرة العربية وحتي مصر. حتي ان الاشوريين وجدوا ان من الاسهل تبني الاراميه كلغه رسميه بدلًا من فرض الاكاديه. وهذا مشابه تمامًا لما حدث في القرن التاسع باوروبا عندما غزت قبائل الفايكنج الاسكندنافيه انجلترا وتعلموا الانجليزيه بدلًا من فرض اللغه النورديه القديمه الخاصه بهم.

ولهذا السبب كان المسيح وباقي اليهود يتحدثون الاراميه، ولهذا ايضًا كان هناك العديد من الاجزاء في الانجيل العبري مكتوبه بالاراميه. فاللغتان في الحقيقه من نفس شجره اللغات السامية، ولكن بالرغم من هذا فتحول كتاب دانيال الي اللغه الاراميه لخمسه فصول كامله بسبب مخاطبته للكلدانيين غير مُبرر ويشبه كما لو ان سرفانتس حول روايته دون كيخوته للايطاليه في فصل النبيل في فلورنسا. لقد كانت الاراميه هي اللغه المهيمنه لدرجه ان مؤلفي الانجيل افترضوا انها ستكون معروفه لكل المُخاطَبين. اما العبريه فكانت لغه محليه بالنسبه لهم.

انتشرت الاراميه في مساحات كثيره حتي في الاماكن التي لم يتحدث بها احد، وذلك عن طريق ابجديتها، والتي اعتمدت عليها كل من العبريه والعربيه فيما بعد. وفي الوقت الذي فازت فيه الامبراطوريه الفارسيه بلعبه الكراسي الموسيقيه في بلاد ما بين النهرين، كانت الاراميه منتشره للغايه لدرجه انه كان من الطبيعي الابقاء عليها كلغه الامبراطوريه الرسميه بدلًا من استخدام الفارسيه. وبالنسبه للملك داريوس كانت الفارسيه تُستخدم فقط للعملات وللنقوش علي المنحوتات الصخريه الرائعه لوجهه. بينما كانت الاداره اليوميه تتم باللغه الاراميه، والتي – علي الاغلب -لم يكن هو نفسه يتحدث بها. فكان يُملي الخطاب بالفارسيه ويترجمها الكاتب للاراميه، ثم يترجمها كاتب اخر عند وصولها لغايتها للغه المحليه المُستخدمه. وكان هذا اجراءً مُتبعًا مع كل المناطق ذات اللغات المختلفه في كل انحاء الامبراطوريه.

ما الاسباب الحقيقيه لهيمنه لغه معينه؟

وكان تعلم الاراميه يحتاج لمهاره حقيقيه، ولا احد يستطيع ان يُطلق عليها انها لغه سهله التعلم ابدًا. اي شخص يري ان اللغه العربيه صعبه التعلم، او يُفكر في العبريه وانهم لا يُعلمونها حقًا في المدارس العبرانيه، فسيجد نفس العوائق في اللغه الاراميه. بل واكثر، فالاسماء في الاراميه تاتي بتصريفات مختلفه اعتمادًا علي حالتها هل تاتي بشكل عادي، او مضافه لاسماء اخري، ام تاتي بصيغه التاكيد.

وتُظهر اللغه الاراميه ان سهوله التحدث باللغه ليس لها اي علاقه بالاسباب الحقيقيه لانتشارها وهيمنتها، وذلك بالرغم من الادعاءات التي تقول بان الانجليزيه ناجحه بسبب السهوله النسبيه في تعلم اساسياتها.علي سبيل المثال: اللغة اليونانية لغه صعبه ومُعقده، لكن بعد انتصارالاسكندر الاكبر علي الفرس في القرن الرابع قبل الميلاد، استطاعت اليونانيه ازاحه الاراميه وحلت محلها – استمرت الاراميه في عده مناطق قليله مثل يهودا، وعلي الاغلب كانت هي اللغه الام للمسيح. ومره اخري العربيه ليست لغه سهله والروسيه كذلك، ويتحدث بهما ملايين لا حصر لها من الناس.

علي ايه حال، كان اليونانيون مُصممين علي نشر لغتهم اكثر مما فعل الفرس، ثم اتي بعد ذلك الاسلام في بدايه القرن السابع الميلادي، واعتمد علي الفور علي اللغه العربيه في الانتشار باعتبارها مركبه للدين. لكن في عصرنا الحالي ففكره ان هناك لغه كانت سائده في الشرق الاوسط غير العربيه تُعتبر مفاجاه للبعض.

اللغه الانجليزيه وتسطيرها لتاريخ جديد

حتي هذه النقطه، وتبعًا لكل ما سبق من المفترض ان اكتب ان تفوق اللغه الانجليزيه من الممكن ان ينتهي بسهوله كما حدث مع الاراميه. لكن في الحقيقه انا اشك في امكانيه حدوث ذلك. واعتقد ان الانجليزيه ستبقي بقوه ولفتره اطول من اي لغه اخري في التاريخ. فقد صادف ارتفاع اللغه الانجليزيه ثلاثه اشياء لم يحدث مثلها من قبل في التاريخ. ويمكن لهذه النقاط الثلاث ايقاف لعبه الكراسي الموسيقيه في هيمنه اللغات، وهي: الطباعه، انتشار التعليم علي نطاق واسع غير مسبوق، ووسائل الاعلام الحاضره في كل مكان.

نرشح لك

أهم أخبار صحافة

Comments

عاجل