المحتوى الرئيسى

اهتمام يوناني بالتجربة التركية

06/09 18:37

بعد انهاء دراساته الجامعيه في قسم الاثار في جامعه اثينا، يتابع ماريوس اذاموبولوس دروسا في اللغه التركيه بشكل اسبوعي للعام الثاني علي التوالي مع احد زملائه الاتراك.

عن دوافعه لتعلم التركيه، يقول ماريوس للجزيره نت انه معجب بها كلغه اولا، وكعالم آثار يوناني يعتقد ان من المهمّ له تعلم التركيه لان تركيا تحوي عددا كبيرا من الاثار البيزنطيه، كما انه يطمح للذهاب الي تركيا لمتابعه دراساته العليا والعمل، حيث تشهد البلد نموا ملحوظا.

واضاف انه اجري اتصالات مع جامعات في تركيا لمعرفه الشروط المطلوبه لطالبي العمل والدراسه في تركيا، ويعتقد ان عليه متابعه دراسه التركيه لسنتين علي الاقل.

النمو الاقتصادي المتسارع في تركيا وتشجيعها اصحاب الاختصاصات للقدوم والعمل فيها، دفعَ الاف الشباب اليوناني للتفكير جديا في الامر، كما دفع الباحثين اليونانيين الي دراسه التجربه التركيه بابعادها الاقتصاديه والسياسيه والثقافيه.

الاهتمام اليوناني بالتجربه التركيه تجلي بشكل خاص في الاقبال علي تعلم اللغه التركيه واقامه مؤتمرات اكاديميه وفكريه حول تركيا، وصدور عشرات الكتب لمؤلفين يونانيين تدرس وتقيّم تجربه تركيا اضافه الي ترجمه كتب لمؤلفين اتراك.

وتقول تينا زوغوبولو، صاحبه مدرسه لتعليم اللغات، ان عدد متعلمي التركيه في مدرستها وصل العام الماضي الي اربعمائه طالب، ومن المتوقع وصولهم هذا العام الي خمسمائه، موضحه ان الاهتمام بالتركيه بدا منذ عام 2005 اي قبل بدء الازمه الاقتصاديه في اليونان، وكان العدد حينها 85 طالبا يزدادون باضطراد سنويا.

وتعتقد زوغوبولو ان المسلسلات التركيه التي تعرضها عده قنوات يونانيه كانت من العوامل الدافعه لتعلم اللغه التركيه، حيث دفعت اليونانيين الي حب الاطلاع علي البلد الجار، مشيره الي ان هناك اتفاقيه بين تركيا ودول البلقان علي عرض المسلسلات التركيه مع ترجمه كتابيه، وعدم ترجمتها صوتيا.

وعن دوافع تعلم التركيه، تقول ان البعض يرغب بلغه جديده لسوق العمل حيث يهتم اخرون بالدراسات والعمل في تركيا، كما ان محبي اللغات الاجنبيه الذين يتقنون اللغات الاوروبيه الشهيره يرغبون بتعلم لغه مختلفه.

اضافه الي ذلك، تقول زوغوبولو ان اليونانيين الذين تعود اصولهم لمناطق اسيا الصغري والقرم يحبون تعلم لغه بلد اجدادهم، مع حدوث حالات زواج بين افراد من البلدين. وتضيف ان هناك اهتماما متزايدا من قبل اليونانيين بالسفر لتركيا لاغراض سياحيه ايضا.  

وعن المدرّسين، تقول زوغوبولو ان معظمهم اتراك مرتبطون بزيجات في اليونان او طلاب دراسات عليا او يونانيون من اصول تركيه، اضافه الي يونانيين درسوا في اقسام الدراسات التركيه في اليونان وتابعوا دراساتهم العليا في تركيا.

ويقول حمزه ايبار، وهو طالب دراسات عليا تركي ومدرس لغه تركيه، ان الدوله التركيه توفر برامج صيفيه ومنحا لطلاب العديد من الدول لدراسه اللغه التركيه فيها، واغلب الطلاب الذين يذهبون الي هناك هم من دول البلقان والشرق الاوسط.

ويضيف حمزه ان المواطنين الاتراك يستطيعون الحصول مباشره علي تاشيره لدخول اليونان عبر خمس من جزر بحر ايجه والبقاء لمده اسبوعين للسياحه، وهو ما تشجعه السلطات اليونانيه، مما يدفع المشتغلين بالسياحه لتعلم اللغه التركيه للتعامل معهم.

الاهتمام اليوناني بالتجربه التركيه ادي الي استياء لدي فئات القوميين اليونانيين الذي يصرون علي اعتبار تركيا عدو اليونان الاول الذي لا يجوز التقارب معه ولو ثقافيا.

أهم أخبار متابعات

Comments

عاجل