المحتوى الرئيسى

طاغور.. المُنشد عاشق الورد والحكمة

08/07 21:37

يُعرف طاغور بالشعر، وفي عام 1913 اصبح اول كاتب غير اوروبي يفوز بجائزه نوبل في الاداب. بجانب الشعر اشتهر طاغور بالموسيقي وكتابه الاناشيد القوميه لكل من الهند وبنجلاديش، اضافه الي كونه مُعلمًا، ومصلحًا اجتماعيًّا، وفيلسوفًا ورسامًا. يعد طاغور رمزًا قوميًّا في الهند شانه شان المهاتما غاندي.

بدا طاغور الرسم في نهايه حياته الادبيه عندما كان في الستينات من عمره. وكان اول رسام هندي يعرض لوحاته الفنيه عبر اوروبا، وروسيا، والولايات المتحدة الأمريكية. واعتمد طاغور علي الفرديه في اسلوبه الفني من خلال استخدام اشكال سميكه بجوده ايقاعيه، والتي الهمت عددًا من فناني الهند في العصر الحديث فيما بعد.

وفي احد المعارض رتبت الاعمال الفنيه الي اربعه موضوعات طبقًا لعمله الفني الخاص. اعماله الاولي تمتاز بتخيليه عاليه، وعاده ما تركز علي الحيوانات والمخلوقات الخياليه، وهذه الكائنات عادهً ما تكون مشبعه بالحيويه والسخريه. الاشخاص حاضرون ايضًا كافرادٍ بالتفاتاتٍ معبره، او في مجموعات تاخذ خصائص مسرحيه.

خلال مجموعه البورتريهات التي انتجها طاغور في الثلاثينات من عمره، جعل الوجه يفيض بالذكريات، لكن المناظر الطبيعيه هي الاقل حضورًا بين اعمال طاغور الفنيه.

فيلم وثائقي عن الشاعر طاغور:\nرابندرانات طاغور هو طائر الشعر المحلّق بجناحين من شمع. ولد في عام 1961، وتوفي في 7 اغسطس عام 1941. اهتم طاغور منذ نعومه اظافره بالفن والادب والفلسفه، حيث درس اللغه السنسكريتيه (لغته الام)، اضافه الي اللغه الانجليزيه وادابها. ومن الغريب ان يكون طاغور هو الابن الثالث عشر بين اخوته الذكور والاناث، لكن اهميه ال طاغور تاتي من محاوله ربط الثقافة الهندية التقليديه بالافكار والمفاهيم الغربيه الحداثيه.

شهدت ثمانينيات القرن التاسع عشر قفزات طاغور الادبيه، فبجانب نشره لعشرات الكتب والدواوين الشعريه، اصدر ديوانه الاشهر "ماناسي" المثالي. وكانت هذه المجموعه الشعريه بمثابه قفزه نوعيه في الشعر البنغالي ككل. طاغور هو عاشق الطبيعه الاول، والمتصوّف الذي ينسج بكره الشعر الملوّنه من خيوط الفلاحين الفقراء البسطاء المهمشين. تجربته النثريه هي مزيجُ متواصل بين الرهافه العاليه في التصوير والميل الي الفكاهه الذكيه.

عشق طاغور نهر "بادما"، جعله يتفرع في تفاصيله، وجعل من حكاياته اشعاره غير المنتهيه. الريف البنغالي هو الرافد الاساسي لتجربه طاغور الشعريه، فالمكان ملهم الكلمات وساحرها المجنون. تجربه طاغور شديده الثراء، حيث قدّم للبشريه اكثر من الف قصيده، و25 مسرحيه، و8 مجموعات قصصيه، واخري روائيه.

قال عنه المسشترق رومان رولان "حين نقترب من طاغور للوهله الاولي، نشعر بصوره لا واعيه، كما لو كنا في الكنيس، ونتكلم بصوت خافت، واذا تسني لك ان تراقب اقرب فاقرب هذه الجاذبيه الدقيقه، تلاحظ تحت طمانينه الخطوط وموسيقاها، الاحزان المكبوحه، والرؤيه غير الواهمه، والفطنه الرجوليه التي تواجه بثبات صراعات الحياه، دون ان تضطرب لها النفس".

نُقلتْ تجربه طاغور الشعريه الي اللغه الانجليزيه من باب الصدفه، حيث عمل علي ترجمه ديوانه الاخير وقتها "جيتنجالي" الي الانجليزيه بهدف قتل الوقت. وبمجرد وصوله الي لندن علم احد اصدقائه بامر الترجمه، فارسل الديوان الي الشاعر الكبير وليام بتلر ييتس الذي اعجب بالمجموعه الشعريه بشده واثني عليها.

طاغور الذي حاول بكل طاقته الروحيه والجسديه ان يختزل الثقافه الهنديه بكل ما فيها من تصوّف ورُقي؛ وجد الغرب انفسهم امام لوحه فائقه الجمال من الشعر المعجون بروح الطبيعه والاحلام، نال علي ديوانه "قربان الاغاني" جائزه نوبل في الاداب عام 1913، قبل ان يكرم بوسام الفارس من ملك بريطانيا جورج الخامس، لكنه خلعه في عام 1919 احتاجًا علي مجزره امريتسار، والتي قتلت فيها بريطانيا 400 متظاهر هندي.

القِ نايك ارضًا، يا حبيبي،

وابحر فوق ظلمه لا يُسبر غورها،

أهم أخبار منوعات

Comments

عاجل